Die Seite Miedertragender
Frauen. Startseite - - Hauptseite - - Impressum
Wiener Madl und das feste Korselett
Vienna Girl and the rigid corselette Heute dürft ihr mich mal bein Ankleiden
beobachten. Frisch geduscht, die Haare noch naß,
ziehe ich mir ein hautfarbenes Korselett an. Am Po doppelt
verstärkt, mit Reißverschluß und Hakenband
unterlegt und im Vorderteil unelastische Spitze - so
etwas formt und gibt der Figur den letzten Schliff.
Today you are allowed to watch me getting dressed. Freshly
showered, my hair still damp, I put on a skin toned
Corselette. The bottom area double reinforced, zip front
over hooks and eyes, and the front section of non elastic
lace - this garment controls and gives the figure that
extra elegant edge.
|

|

|
Ja,
meinen Bauch muß ich schon etwas einziehen sonst
bekomme ich die Häkchen nicht zu.
Yes, I do have to pull my tummy in a little otherwise
I would never be able to close the hooks.
|

|

|
Die
Brüste richtig in die Cups hinein damit nichts
unbequem zwickt. Nun kann ich den Reißverschluß
ganz nach oben ziehen.
The breasts correctly in the cups so that nothing pinches
uncomfortably. Then I can pull the zipper completely
to the top.
|

|

|
Nun
die Strümpfe... Etwas hier ziehen, etwas dort drehen,
schließlich sollen sie nachher stramm und faltenfrei
sitzen und die Naht muß gerade sein. Ich weiß
doch wie sehr ihr alle darauf achtet :-)
Then the stockings... A little pull here, a little twist
there, after all when on they should be taut and wrinkle
free and the seams must be straight. I know how closely
you will all be checking :-)
|

|

|
Fertig!
Ist es so richtig? Schaut es euch genau an.
Finished! Is everything okay ? Make sure you check closely.
|

|

|
Ja,
die Strumpfhalter am Po werden in dieser Stellung schon
ganz schön stramm gezogen, drücken sich etwas
in meinen Schenkel ein. Aber der Strumpf hält und
es ist nicht so straff das gleich eine Laufmasche gezogen
wird.
Yes, the suspenders at the back are pulled very taut
in this position, and press into my thighs a little.
But the stockings hold, and they are not so taut as
to cause a ladder.
|

|

|
Ja,
ich bin zufrieden, alles sitzt gut.
Yes, I'm happy, everything is sitting correctly.
|
 |
Wenn
euch meine Bilder gefallen haben dann schreibt mir doch
als Dankeschön eine nette Mail. Ich würde
mich freuen.
If you have enjoyed my pictures then as a "thank
you" you could send me a nice e-mail.
I'd enjoy that. --> <--
25. März2007 Zurück/Back 
|